|
|
【Informationen】ONE KEIZAIKEN・Study Session (15.11., Sa 10:30) — Wie man Bargeld für allgemeine Mitglieder in DSP Stufe 3 eintauscht (basierend auf aktuellen öffentlichen Informationen)
|
【Datum und Uhrzeit】 Samstag, 15. November 2025, 10:30 Uhr Start
|
[Thema] Dieser Abschnitt erklärt die Methode der "Cash Exchange Method for General Members" in der dritten Phase der DSP (Direct Swap Platform) basierend auf den derzeit verfügbaren Informationen.
|
[Fragerunde und Antworten] (Antworten auf Fragen auf LINE + Fragen am Tag) Wir beantworten folgende "Fragen (sic)". Wenn du es nicht rechtzeitig schaffst, bringen wir es zum nächsten Mal.
|
- 第3ステージの開始じきが決まったんですか教えてください - 来年3月にわONEわUSDTに交換出来ますか一般のメンバー方 - 来年6月にわお金持ちになれますね やっと - 現在のランキング10月1日から12月31日と言うのわ何のランキング 何ですか教えてください - 今のコインの価格を調べるにわ今のユーロ円✕45何ですか教えてください - どうして45になつたんですか教えてください - コインが事由換金出来るようになつたばわい早く換金しないとコインが0になつてしまわないですか教えてください - 以前下記の返答を頂きました。そこで、質問です。 Die täglichen Handelspreise können sich kostenlos ändern. Beim "Umwandeln" und "Bewerten" wird der USDT-Preis als Richtlinie und Standard verwendet. Es gibt ein Sprichwort, Ist es nicht möglich, Bargeld zum Wert des kostenlosen variablen Systems zu dieser Zeit umzurechnen? Interpretationsbild: Der tägliche Handelspreis ist frei variabel, aber beim "Umwandeln" und "Bewerten" kann ein internes System auf Basis des USDT-Preises funktionieren. - 一般の取引開始後、価格をコントロールする手立てはありますか? - いつ現金で受け取れますか? - なぜ情報わデールシェイカーはかり何ですかコインの換金の情報わまずないですが換金の情報が知りたいんですデールシェイカーわ関係ないひとがほとんどだとわ思うんですが私もその一人です2026年の換金の情報がほしいんです教えてください
|
【Wie man teilnimmt】 Google Meet (Einladung erforderlich). Wenn Sie ein Bronze-Unterstützer oder höher sind und keine Einladung vom Google Kalender erhalten haben, kontaktieren Sie uns bitte. Du brauchst ein Google-Konto oder Gmail. ) ・ONEJAPAN Mitgliedsseite: https://members.one-japan.net/rooms/bronze-room/
|
■ Vorsichtsmaßnahmen und Haftungsausschlüsse - 本勉強会は情報提供・教育目的であり、投資助言や個別の推奨を行うものではありません。 - 取り上げる内容は「現時点で公開されている情報」に基づく整理・解釈であり、将来の公式アナウンスにより変更される可能性があります。 - 日付・レート・手順・要件などのうち未確定事項は、その旨を明示します。確定情報は必ず公式発表をご確認ください。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|